• 重温经典故事《抽签》 不要轻易放弃。学习成长的路上,我们长路漫漫,只因学无止境。


    1.切入语?

    恰逢本年是美国女作家雪莉·杰克逊(1916-1965)辞世五十周年,本文会商她的代表作品《抽签》①,以此体式格局留念这位故事各人。《抽签》于1948年6月26日登载在杂志《纽约客》上,而故事的扫尾就清楚地指出了典礼发生的详细日期——6月27日,两者仅相差一天,真是一个回味无穷的偶合。可能,作家在用如许的偶合营建出这场群体施暴行为就发生在那时美国某个村落的气氛。故事一经揭晓就引来争议无数,既给作家带来了更宽大的社会知名度和文学界更多的认可,更给她引来了读者甚至家人的质疑与反对。即便如斯,这个颇具魔力的故事仍然吸引着读者浏览与会商。以中国知网上的数据为例,从1994年到2015年,这十来年间共有六十几篇期刊论文会商了它的形式、内容、主题、写作手腕等方面。从各年期刊上的文章总数看,2007年至今是这个故事最受中国文学界存眷的几年,这也证明了它的文学代价与艺术感染力历久弥新,随着时间的推移,仍然

    依据披发着奇特魅力。?

    意味在文学里似乎是一个常日的辞汇,这类写作手腕习以为常,简直每一个作家都邑使用。咱们通常懂得的文学中的意味是指“经由过程某一特定的详细的抽象以默示与之类似或相近的概念、思想或感情”(见《现代汉语辞书》的“意味”条)。而英语傍边的symbol一词的原意是“分红澳门金沙官网登录,澳门金沙体育平台,澳门金沙app登录两半后用以识别持有者身份的信物”(托多罗夫3)。本文借用茨维坦·托多罗夫的阐明

    顺叙,意味包孕间接意思、意味意思与能指(ibid.,5),哄骗这三个概念剖析文本,能够得出一些新的乏味的论断。比方,由于大大都英语辞汇自身包孕几层含意(此中会触及转义与转义,辞汇含意的历史转变,比喻的使用等言语现象),会招致意味意思的不确定性与多重性。这类意味的不确定性有时候就默示为“多少意味意思之间的犹疑”(ibid.,6)。别的,由于读者文明、身份、教诲、崇奉、职业等诸多方面差别,对同一个辞汇的意味意思的解读会浮现出差别懂得,这使得读者对同一个文本的剖析会提出一些类似或悬殊的概念。本文以《抽签》中的多少首要人物的姓名为例,剖析这些名字的间接意思与意味意思之间的关连,并以此确立各个典型人物的抽象及与故事主旨之间的关连,最初得出主旨之地点。?

    2.众生相?

    这个不知名的村落约有三百人,明确提到姓氏的家庭有十八户,姓名俱全的人物有十六人。此中,着墨较多的人物包孕受害者哈钦森一家(丈夫比尔,老婆苔西,已嫁女儿伊娃,小比尔,南希和小戴夫),势力团体及家族成员(萨默斯师长,哈里·格雷夫斯师长、格雷夫斯太太,马丁师长、宗子巴克斯特·马丁、小儿子博比·马丁等人),村里年岁最大的沃纳白叟,村民德拉克罗伊克斯一家(小儿子迪基·德拉克罗伊克斯、德拉克罗伊克斯太太),村民史蒂夫·亚当斯,村里的弱势群体邓巴一家(母亲珍妮·邓巴、大儿子霍勒斯)和沃森一家(母亲和儿子杰克·沃森)。下面拔取此中几位人物的姓名,剖析其间接意思、意味意思与人物抽象之间的关连。?

    意味手腕“包孕意味体和本体两个方面,意味体和本体之间必需要有内涵联络,经由过程艺术家对本体事物特性的突出描画,会使艺术欣赏者发生由此及彼的联想,从而贯通此中内涵的含意”(张莉19)。采纳上面的概念剖析受害者佳耦二人的名字,得出的论断是看似朴实守规矩的丈夫却是绝情狠辣之徒,看似爱家内向的老婆澳门金沙官网登录,澳门金沙体育平台,澳门金沙app登录却是贪生怕死之辈。比尔(本体)一词有“庇护”之意(间接意思),意味着作为一家之主的丈夫(意味体)是一个沉稳可靠之人(意味意思),而他与萨默斯师长之间的对话也能证明这一点。但是,在抽签的扫尾,比尔夺过老婆手中的纸条,只为早点送老婆上路,这阐明

    顺叙名字的间接意思与意味意思虽然契合,但与人物的动作所代表的含意截然相同,讥讽后果非常明显。同理,苔西一词有“播种者”之意②,为了秋日食粮歉收而举行的典礼,带给苔西的播种却是殒命,这类了局,不成不说是讥讽至极。?

    乔·萨默斯师长运营煤炭买卖。萨默斯一词的转义是“炎天”,也能够懂得为事物的“全盛期”,这个名字恰好与抽彩的节令相符,意味着萨默斯师长如日中天的社会位置。哈里·格雷夫斯师长是村里的邮政局局长,摸彩运动的官员。格雷夫斯一词的转义是“坟墓”,也有“严肃、肃穆”之意,意味着“把抽彩运动掌管得肃穆有序、肃穆可畏”的格雷夫斯师长的终极运气不外殒命二字(王群197)。马丁师长运营杂货店,抽彩的首要道具黑匣子有时也放在店里的货架上。前两位是村落里的当权者、抽签运动的掌管者,马丁师长及大儿子巴克斯特从旁协助打下手。论及势力的凹凸,萨默斯师长可谓村里的第一人,这代表了经济力气决议了社会位置,同时阐明

    顺叙夏日献祭以求歉收的基本不外好处罢了。为了维护自身经济与社会位置的萨默斯师长仿佛牧师普通,引导着世人走向疯狂殛毙的此岸。蔼然可亲、友善多礼的萨默斯师长是不成违逆的权势巨子的代言人,意味着这年复一年一直维持着的传统所背地的统治力。“作为政治好处和经济好处联婚的双方,萨默斯和格雷夫斯意味着村落里的下层特权阶层,他们配合控制着村落里的经济命根子和社会运动,迷惑愚蠢的村民自觉地介入这一貌似神圣的社会公益运动,实则杀人运动”(刘卫国43)。而从能指这个概念看,萨默斯一词听起来比拟干脆利索,格雷夫斯一词的音响后果会让人联想到沉闷拖沓的东西,这两点默示性的剖析恰恰与其意味意思相符。别的,马丁一词与战神无关,意味着武力与力气,马丁父子就像维护传统权势巨子的打手,武力要挟的力气不容小觑。萨默斯、格雷夫斯与马丁这三个姓氏的转义与意味意思到达了一致,而且由于辞汇自身含意的多样性,招致解读体式格局的多重性与意味意思的暗昧性,不少读者对前两个姓氏提出了许多差别却很故意思的阐明

    顺叙。

    德拉克罗伊克斯太太与格雷夫斯太太的姓名与人物抽象也颇无关连。通常咱们把德拉克罗伊克斯这个词(转义与十字架无关)代表对耶稣基督忠实的崇奉,格雷夫斯(转义坟墓)意味着殒命,如果咱们把这两个姓氏联络到一同,则通常会懂得为安葬在坟场里的是一名虔敬的基督徒。但是,经由过程对故事的上下文解读,可能这两个词所代表的意味意思会有更好的懂得体式格局。德拉克罗伊克斯太太看似友善,对女主人公哈钦森太太的早退默示懂得,立场也很温文,可后面也是她对哈钦森太太要求再来一次抽签时说道“不要耍赖,苔西。”(孙致礼217)一样,格雷夫斯太太也说了一句“咱们各人1都是这么抽的嘛”。(ibid.)在维护自身的好处时,温文的外衣全都撕去了,看似义正词严、正气凛然,却是要致别人于死地,毫不给对方任何喘息的机会。而且,最能体现这两位太太仁慈冷血本质的一幕是在决议哈钦森太太运气的最初那一刻,德拉克罗伊克斯太太挑了一块得两只手能力搬得动的大石头,格雷乌斯太太走在了村民的最后面,动作利索、坚定武断地要杀掉前一刻还浅笑面临的同村人。如果说联想到阴沉恐怖的坟场及插在其间的十字架的话,这两位太太的名字合在一同就意味着死神的理睬呼唤,对于哈钦森太太来讲,昔日挚友般的邻居等于死神派来的杀手,恰是牟取她生命的介入者。?

    沃纳白叟声称已有77岁,对自身熬过77次抽签颇为自豪,是村落里年岁最大的人,坚定维护抽签典礼,对支持撤消抽签的人不屑一顾。沃纳一词所代表的“警示”之转义能够意味为他对后人的忠告,也能够解读成作者雪莉·杰克逊对读者的提示与预报。意味意思的不确定性使得这个名字极具默示性,对故事主题的显现起到了一语道破的作用。?

    博比·马丁,哈里·琼斯与迪克·德拉克罗伊克斯是儿童的代表,有名有姓,有描摹有特性,意味着已被传统腐蚀的儿童抽象,虽然仍保留儿童的顽皮,却是殛毙对象的提供者(石头)与群体暴行的介入者。他们的已与成年人无异,而且能预感如许的儿童长大当前会继续实行与维护这一惨无人道的传统做法。博比一词在英式英语的鄙谚傍边有“警察”的意思(间接意思),马丁一词代表武力,综合起来斟酌,博比·马丁这个名字意味着经由过程武力监禁别人的一个人物抽象(意味意思)。联想到小男孩早早堆起石头并护着不让其余孩子抢走的做法,这个名字也在默示小男孩在传统习俗影响之下的早熟。?

    珍妮·邓巴太太和杰克·沃森是村里的弱势群体,代表处于风险边沿的家庭,村民都首先疑惑他们会被抽中,收回“是否是邓巴家?”“是否是沃森家?”(孙致礼217)如许的疑难声。即便是怯懦严重、对抽签尤其在乎的这群人,也不对运动有过涓滴的质疑,他们反倒融入了运动傍边,顺当地保留了生命,并与其余人一同介入了最初的搏斗。邓巴的间接意思是“城堡”,沃森的意思是“沃尔特之子”,而沃尔特的转义是“戎行的领导者”,这些词的意味意思恰好与人物所默示的怯懦脆弱、无私冷淡相同,讥讽意味非常明显。?

    经由过程对上述几类平面人物的剖析能够得出一个明晰论断这个村落里竟然不一个坏人。为了活上来,为了维护自身的好处,为了彰显自身的位置,或只是随波逐流、不能不介入此中,由于如许那样的理由,所有人都插手了这场年复一年的群体搏斗盛宴傍边,而且毫无疑难、坚定爽利地实行了上来。不少人曾从精神剖析法的角度解读如许的社会性行为,得出群体有认识的论断,而本文上述的剖析更能反应出所有村民都是知情、主动的,而且带着一种严重、兴奋的情感把典礼举行到底。?

    3.现主题?

    关于这个故事的主题,不少文章都做出了详尽论述。“喜欢《摸彩》的,从中不只读到了对人道的剖析,对麦卡锡主义的暗射,还发现了对大搏斗的谴责,以及对弗洛伊德‘小我私家’的阐明

    顺叙;当然还无关于《圣经》的题材和《金枝》中邃古人类行为的隐喻,外加对女性的抵拒认识和作家的精神迷惑的显现,等等”(申慧辉)。别的,中国知网上的六十几篇文章傍边,有十一篇间接在标题中提到“人道”二字,其余数篇也或多或少说起该话题,可见故事对人道暗中面的显现已是各人的共识。“它的靶标核心是连专制也没法制止的人道暗中”(ibid.),《抽签》所反应的诸多主题傍边唯有这一点明晰得让人感到触目惊心,久久难以忘怀。?

    即便用抽签的体式格局决议杀死某个人献祭以求食粮歉收的做法虽然已不成能出如今当下咱们糊口的时期,从更广泛的意思上说,这个故事仍然

    依据有它的意味含意,极具默示性。举例来讲,如今社会也有各类群体聚首,用抽签的体式格局发奖品吸引介入者。而像石头一样冷酷无力的风言风语会在某个时候集中在某个引人谈论的人身上,各人都在交头接耳,说他或她的不是,以作谈资,或是故意为之、带有歹意,或故意为之,只是出于猎奇或无聊。这阐明

    顺叙人道的暗中无所不在,不论是什么样的社会制度,什么样的人群,为了什么样的,终极稳定的都是好处纷争,为此不惜虐待别人。?

    问题是,当用抽签这类看似公平不会被钻空子的体式格局决议什么的时候,咱们有勇气抵拒权势巨子或当权者吗?有勇气维护自身或家人吗?或说为了社会更安康的生长,咱们有勇气改变现状吗?为了不沦为故事傍边的那些无私仁慈之徒或不幸的哈钦森太太(不论她有多无私可爱,她究竟被世人砸死),有必要思索每一个人所处的社会位置,所承当的社会角色,以及所应尽的社会责任。?

    4.结语?

    作为读者,人们通常会想知道作者雪莉·杰克逊创作这个短篇小说的企图,虽然她并无对此做出详细阐明

    顺叙,但人们仍然

    依据能够从这个类似寓言的故事里看到诸多事实事件的影子,反思一些繁重的社会问题,思索咱们保存的状态或所处的际遇。如许的思索对中英文读者来讲都是一种尤其难得的浏览与人生体验,这是这个故事值得课堂教学与文学研究的意思之地点。?

    注释?

    ①标题“The Lottery”被翻译成彩票、抽签、抽彩等说法,本文采纳孙致礼的版本,译成《抽签》。?

    ②对苔西·哈钦森一名的解读,差别读者差别意见。有人由它联想到历史人物安妮·哈钦森,突出宗教虐待之意(王群197);有人解读hutch一词有养小动物之圈栏,剖析得出苔西被围捕、被当成祭奠品砸死的论断(贺岚48)。?

    参考文献?

    [1]茨维坦·托多罗夫,著.王国卿,译.意味实际[M].北京商务印书馆,2004.3-6.?

    [2]孙致礼.抽签[J].译林,1980,(4)214-218.?

    [3]张莉.试论意味手腕及其魅力[J].语文教学与研究(教研寰宇),2008(4)19-21.?

    [4]刘卫国.评《彩票》主权在民与大众专制[J].传奇传记文学选刊(实际研究),2010(10)42-43.?

    [5]王群,余海琳.论意味在小说《抽彩》中的艺术使用[J].外语教诲,2005(00)195-199.?

    [6]贺岚.曲同工——评《年轻的古德曼·布朗》与《彩票》中意味手腕的使用[J].片子文学,2007(3)47-48.?

    [7]申慧辉.《摸彩》一个关于“大都统治”的政治寓言[OL].http//book.people.com.cn/GB/69360/8732379.html,2009-02-02/2015-05-22.




    这是水淼·dedeCMS站群文章更新器的试用版本更新的文章,故有此标记(2019-01-21 16:02:14)

    上一篇:对新农村建设中的土地整理问题探讨

    下一篇:关于公路工程中软基处理技术的